He vuelto a escuchar incesantemente a los BEATLES, soy mucho mejor humano cuando me entrego a su obra. No tengo un disco favorito o canciones favoritas aunque no todas me agradan de la misma manera, es cómo si te dijeran a cual de tus amigos quieres más, cada uno es único. Eventualmente me acerco más a uno que a otro, pero no es nada personal. De ahí que ahora ando clavada en el ABBEY ROAD
Voy a pecar de lengua suelta, pero se puede decir que tengo una predilección poco obvia por George Harrison, de ahí que ahora mismo sea something la ganadora de la noche -y de muchas otras noches.
Voy a pecar de lengua suelta, pero se puede decir que tengo una predilección poco obvia por George Harrison, de ahí que ahora mismo sea something la ganadora de la noche -y de muchas otras noches.
Something(Harrison)- Abbey Road (1969)
Something in the way she moves
Attracts me like no other lover
Something in the way she woos me
I don't want to leave her now
You know I believe her now
Somewhere in her smile she knows
That I don't need no other lover
Something in her style that shows me
Don't want to leave her now
You know I believe her now
You're asking me will my love grow
I don't know, I don't know
You stick around now it may show
I don't know, I don't know
Something in the way she knows
And all I have to do is think of her
Something in the things she shows me
Don't want to leave her now
You know I believe her now
traducción:
(Algo)
Algo es su manera de moverse
Me atrae como ninguna otra amante
Algo en su manera de cortejarme
No quiero dejarla ahora
Ahora creo y de qué manera
En alguna parte de su sonrisa ella sabe
Que no necesito otra amante
Algo en su estilo me dice
Que no quiero dejarla ahora
Ahora creo y de qué manera
Me preguntas si mi amor crecerá
No lo sé, no lo sé
No te alejes y quizá lo veas
No lo sé, no lo sé
Algo en su manera de saber
Y sólo tengo que pensar en ella
Algo en las cosas que me enseña
No quiero dejarla ahora
Ahora creo y de qué manera
Fuente: musica.com
Something in the way she moves
Attracts me like no other lover
Something in the way she woos me
I don't want to leave her now
You know I believe her now
Somewhere in her smile she knows
That I don't need no other lover
Something in her style that shows me
Don't want to leave her now
You know I believe her now
You're asking me will my love grow
I don't know, I don't know
You stick around now it may show
I don't know, I don't know
Something in the way she knows
And all I have to do is think of her
Something in the things she shows me
Don't want to leave her now
You know I believe her now
traducción:
(Algo)
Algo es su manera de moverse
Me atrae como ninguna otra amante
Algo en su manera de cortejarme
No quiero dejarla ahora
Ahora creo y de qué manera
En alguna parte de su sonrisa ella sabe
Que no necesito otra amante
Algo en su estilo me dice
Que no quiero dejarla ahora
Ahora creo y de qué manera
Me preguntas si mi amor crecerá
No lo sé, no lo sé
No te alejes y quizá lo veas
No lo sé, no lo sé
Algo en su manera de saber
Y sólo tengo que pensar en ella
Algo en las cosas que me enseña
No quiero dejarla ahora
Ahora creo y de qué manera
Fuente: musica.com
3 comentarios:
abbey road mi disco favorito de los beatles
no se si escucharlos me hace una mejor persona pero me hacen sentir bien
creo que tenes razón bruja. los beatles están entre esas cosas que nos hacen mejores.
Si lees un par de posts atrás en mi otro blog (donde solo escribo en inglés) encontraras cuan importantes han sido en mi vida esos cuatro tipos… Y sip, Harrison era un compositor genial por si solito
Publicar un comentario